Yankiland

Pasas que cosan en estados unidos.

Mi hermana dice que los juicios con jurado, son como teatros, y que los abogados se convierten en actores, que intentan tomar el pelo a los jurados, yo creo que tiene razón, esto que pongo, es una consecuencia de ese maravilloso sistema; al final se obliga a poner cosas como estas en productos . . . Supongo que todos tenemos en la cabeza aquel caso de un hombre, que metió al hamster en el micro ondas para secarlo después de bañarlo ( ademdum; a los hamsters no se les baña ), y cuando el hamster reventó, pidió una indemnización en un juicio, que por supuesto, ganó, desde entonces, en los microondas de usa, pone -“No valido para secar mascotas”

Estos son otros ejemplos, encontrados en el blog de medyr:

1.- En un secador de pelo de Sears:

NO USAR MIENTRAS SE DUERME.
(¡Vaya por Dios! Precisamente el momento del día que
suelo dedicar a mi cabello)

2.- En una bolsa de Fritos:

¡PUEDES RESULTAR GANADOR!
¡NO SE REQUIERE NINGUNA COMPRA!
¡BUSCA EN EL INTERIOR!

3.- En una caja de jabón Dial :

INDICACIONES: UTILIZAR COMO JABON NORMAL.
(¿Y eso cómo es?)

4.- En algunas comidas congeladas Swan :

“SUGERENCIA PARA SERVIR: DESCONGELAR PRIMERO.”
(Pero recuerda, sólo es una sugerencia )

5.- En un hotel que proporcionaba un gorro para la ducha en una caja:

VALE PARA UNA CABEZA.

6.- En el postre de Tiramisú de la marca Tesco (impreso en la parte de abajo de la caja):

NO VOLTEAR EL ENVASE.
(¡Oooohhh! ¡Demasiado tarde! ¡Has perdido! Este me encanta)

7.- En el pudding de Mark&Spencer:

ATENCION: EL PRODUCTO ESTARA CALIENTE DESPUÉS DE CALENTARLO.

(¿Seguro? ¿Experimentamos?)

8.-En un paquete de una plancha Rowenta:

NO PLANCHAR LA ROPA SOBRE EL CUERPO.
(¿El de quién?)

9.- En una medicina contra el catarro para niños de Boot:

NO CONDUZCA AUTOMOVILES NI MANEJE MAQUINARIA PESADA DESPUÉS DE USAR ESTE MEDICAMENTO
(podríamos reducir un montón de accidentes de la construcción si consiguiéramos mantener alejados de las palas excavadoras a esos individuos de 5 años)

10.- En las pastillas para dormir de Nytol:

ADVERTENCIA: PUEDE PRODUCIR SOMNOLENCIA
(Hombre, ¡eso espero!)

11.- En un cuchillo de cocina coreano:

IMPORTANTE: MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Y LAS MASCOTAS.
(¿Pero qué clase de mascotas tiene la gente en Corea?)

12.- En una tira de luces de Navidad fabricadas en China:

SOLO PARA USAR EN EL INTERIOR O EN EL EXTERIOR.
(Ojo, única y exclusivamente)

13.- En los cacahuetes de Sainsbury:

AVISO: CONTIENE CACAHUETES.
(ya…si?…)

14.- En un paquete de frutos secos de American Airlines :

INSTRUCCIONES: ABRIR EL PAQUETE, COMER LOS FRUTOS SECOS.
(Bueno, tengamos en cuenta que en sus aviones viajan personas de muy diferentes culturas y costumbres)

15.- En una sierra eléctrica sueca:

NO INTENTE DETENER LA SIERRA CON LAS MANOS O LOS GENITALES
(sin palabras)

2 comentarios de “Yankiland”

  1. Bueno, no se de donde ha salido esta lista de despropositos, pero hay unas pequeñas erratas. Marks&Spencer, Tesco, Sainsbury y Boots son todas tiendas (o supermerados) del reino unido, y que yo sepa, y con la posible excepcion de Marks&Spencer, ninguna de estas marcas ha salido del reino unido.

    Asi que no todo se lo debemos a los inclitos Gringos 😛

    Pcierto, dado que vivo en UK, comprobare esos avisos 🙂

  2. Oh, vaya, gracias por el apunte, no conocía que esos comercios no existieran en USA, pero gracias por comentarlo, entonces lo dejaremos en “tarugosland”, y ya está

Los comentarios están cerrados.